Articles in this section
Category / Section

How to Enable Multilingual Support for a Virtual Event in Zuddl

Published:
3 mins read
Updated:
\
Zuddl integrates with Interprefy to support the simultaneous translation of the spoken content in an event into any desired language. Interprefy uses live interpreters to translate the incoming audio source(s). This capability allows your event to be multilingual and accessible to audiences across the globe.
Please note that the support for multilingual audio is available only on a per-stage basis.
Note: Interprefy is currently available for only the Enterprise plan. However, there are some additional costs based on your specific event requirements, such as the number of languages to interpret and languages to interpret into, event duration, and a few others.

Setting up the integration

The first step to set up an interprefy is to fill up the order form.

After you've filled up the form, Interprefy will ask for specific event details based on which they will evaluate their offering. Refer to the event requirement table below for the required event details.

Event Requirement

NameDescription
Event Title
Title of the event
Event Date
Date of the event
Event Location & Time Zone
Location and timezone of the event
Event Start-End Time
Event start and end time
Event Format/Type (Live or Pre-recorded?)
Whether it is a live or prerecorded event
Subject Matter/Topic
The subject of the event
Draft/Final Agenda
Agenda of the meeting. Can be shared when available
Estimated # of interpreting listeners
Number of listeners for the interpreters. Defaults to 200.
Source Language/s
Language of the original (incoming) audio stream that needs interpretation. There can be up to 2 additional languages besides the main source.
Interpreting Language/s
List of the languages to be interpreted into
*One-way/Two-way interpretation
Whether the event would have only speakers talking (one-way communication) or both speakers and attendees having simultaneous conversations (two-way communication)
Meeting & Interpreting Platform
Zuddl
Is the event intended for private or public access? please advise
Whether it would be a private or public event.
Post-event Recording (Raw Interpreting Audio-.mp3 or Edited Source Video w/ Interpreting Audio over-.mp4?)
Specify the type of recording you require after the event.
  1. Only interpreted audio (Raw interpreting audio) in .mp3
 2. Source video with interpreted   audio in .mp4
  1. Once you’ve provided these details, Interprefy will provide you with a token that would be used to enable multilingual support in Zuddl.

    Note: Based on your requirements, it may take a minimum of 2 weeks to confirm the integration.

  2. On the Zuddl dashboard, go to Venue Setup > Stage.
  3. Under the Advanced tab, expand the Accessibility features.
  4. Under Audio translations, enter the unique token.

    Enable multi lingual support

    This enables multilingual audio support for the particular stage.

    Once multilingual support has been turned on, attendees can select a language of their choice on a stage and start listening to the simultaneously translated version of the spoken content in real-time.
Caution: Since the audio translation is done by a real human interpreter and not a bot, you should expect a lag of approximately 5 seconds.



How to configure captions

Organizers can configure the widget to show only audio, only captions, or both captions and audio. This can be done by appending the following parameter to the Interprefy token in a specific format:

Parameter Value
audio “true”: to enable audio translation
”false”: to disable audio translation
caption “true”: to enable captions
”false”: to disable caption

Default is false |

Sample token code for only caption: qoU29VBz&captions=true&audio=false





Attendee instructions

An attendee should follow the below steps in a live stage to enable interpretation:
  1. Click the translation icon (beside the settings gear icon) on the stage to open the interpreter widget.

  2. Select the desired language from the available dropdown options.

  3. Click Connect.

    This enables the interpretation of the incoming audio into the selected language.
The attendee must mute the primary audio output to avoid listening to it with the interpreted audio.






Was this article useful?
Yes
No
Help us improve this page
Please provide feedback or comments
Comments (0)
Please  to leave a comment
Access denied
Access denied