In webinars and field events, the date and time values in merge tags of emails and calendar blocks are shown in the event’s default language.
This update improves multilingual email communication by translating readable date values based on the event’s default language.
Date- and time-related merge tags in emails and calendar blocks now translate the following values:
Month and short month
Day and short day
AM / PM values wherever needed
The table below shows how supported merge tags translate date or time values based on the event’s primary language.
Merge tag | English (default) | French | Japanese | Spanish |
| Wednesday, January 1 | Mercredi, Janvier 1 | 水曜日, 1月 1 | Miércoles, Enero 1 |
| Saturday, January 4 | Samedi, Janvier 4 | 土曜日, 1月 4 | Sábado, Enero 4 |
| January 15 2025 09:00 AM | Janvier 15 2025 09:00 AM | 1月 15 2025 09:00 午前 | Enero 15 2025 09:00 AM |
| January 15 2025 05:00 PM | Janvier 15 2025 05:00 PM | 1月 15 2025 05:00 午後 | Enero 15 2025 05:00 PM |
| 09:00 AM | 09:00 AM | 09:00 午前 | 09:00 AM |
| 05:00 PM | 05:00 PM | 05:00 午後 | 05:00 PM |
Note: Only readable date components are translated. The date structure or order remains unchanged.
For example, if the event’s default language is French, then December 9, 2025 is shown as Décembre 9, 2025
Date order and formatting remain unchanged
Landing page merge tags are not included
Time zones and numeric values are not translated
This is a value-level translation, not a full locale transformation.
Date order, punctuation, and spacing remain unchanged.
Time zones such as IST, PST, or Asia/Kolkata are not translated.
Numeric values such as dates and years are not translated.
Other merge tags like {{eventDescription}} are shown in primary language by default.
So, it’s recommended to add those in the default language.